惠州
切换分站
免费发布信息
信息分类
当前位置:惠州789培训网 > 惠州热点资讯 > 惠州外语知识 >  我已亭亭,无忧亦无惧英文「」

我已亭亭,无忧亦无惧英文「」

发表时间:2023-03-13 13:30:09  来源:资讯  浏览:次   【】【】【
      IhavenofearorworryKingston        我已亭亭无忧亦无惧 怎么原著里这句的英文是什么? 傲慢与偏见英文版精彩句段和故事梗概,急急急!!!       要是他没有触犯.

      IhavenofearorworryKingston

我已亭亭 无忧亦无惧英文
       我已亭亭无忧亦无惧 怎么原著里这句的英文是什么?

傲慢与偏见英文版精彩句段和故事梗概,急急急!!!

      要是他没有触犯我的骄傲,我也很容易原谅他的骄傲。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      有心事应该等到单独一个人的时候再去想。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      我已亭亭,无忧亦无惧。

      《傲慢与偏见》

      不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      一个人不要起脸来可真是漫无止境。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      My affections and wishes have not changed.But one word from you will silence me for ever.If, however,your feelings have changed

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什麼意思?

      ——简?奥斯汀《傲慢与偏见》

      Vanityandpridearedifferentthings,thoughthewordsareoftenusedsynonymously.Apersonmaybeproudwithoutbeingvain.Priderelatesmoretoouropinionofourselves,vanitytowhatwewouldhaveothersthinkofus."
      2."Alady'simaginationisveryrapid;itjumpsfromadmirationtolove,fromlovetomatrimony,inamoment."
      3."Thepowerofdoinganythingwithquicknessisalwaysprizedmuchbythepossessor,andoftenwithoutanyattentiontotheimperfectionoftheperformance."
      4."Happinessinmarriageisentirelyamatterofchance."
      5."Forwhatdowelive,buttomakesportforourneighbours,andlaughattheminourturn?"

      DarcyandMissBennethateeachotherthefirsttimetheymeetbecause 
      oftheinterplayofpride(missbennet)andprejudice(mr.darcy).However,aftertimegoesby,theygettoknowthattheyareobsessedwitheach 
      other,andthemomentoftellingthetrueismoredifficultthantheyexpectbefore.

      中文简介:

      珍奥斯汀的经典爱情小说《傲慢与偏见》广受世人喜爱,这部充满浪漫爱情、幽默对白以及感人故事的经典小说,在经过65年的漫长等待之後,终於再度搬上大银幕。【傲慢与偏见】一片完全在英国实地拍摄,以忠於原著小说的拍摄手法让这个经典的爱情故事重现大银幕。这个关於爱情与误会的经典爱情故事发生在十八世纪末的英国,班奈特家的五千金-小名莉兹的伊莉莎白(绮拉奈特莉饰)、珍、莉蒂亚、玛莉以及琪蒂-从小就被她们的母亲(布兰达碧蕾辛饰)洗脑,她的每个女儿都立志要找到一个金龟婿,过著安定美满的婚姻生活,只有聪明活泼的伊丽莎白受到宠爱她的父亲(唐纳蘇德兰饰)的影响,一心想要为自己打造一个更宽广的未来。当一名有钱的黄金单身汉宾里先生(赛门伍德兹饰)搬到班奈特家附近的豪宅,他们全家上下都感到非常兴奋,因为他们都认为这位交游广阔的黄金单身汉搬来以後,他在伦敦结识的有钱公子哥儿和年轻帅气的军官一定会经常来访,这下班奈特家的五个姊妹花绝对不乏追求者。班奈特家的长女珍不但人长得美,个性又温柔恬静,她似乎一心想获得宾里先生的青睐,至於丽兹则认识了英俊却傲慢的达西先生(马修麦迪恩饰),一场男女之间的性别大战就此展开。丽兹和达西先生经常有机会碰面,而且每次的相遇都擦出火花,因此丽兹更是拒她的远房表亲柯林先生(汤姆哈伦德饰)於千里之外,甚至断然拒绝他对她的求婚,虽然她这个决定得到她父亲的支持,但是却让她的母亲和柯林先生错愕不已。然而当个性随和的宾里先生突然回到伦敦,让对他抱著希望的班家长女珍伤心欲绝,丽兹却误以为是达西先生让她的姊姊心碎,但是後来她的小妹莉蒂亚发生一场危机,丽兹这才真正了解她和达西先生之间的微妙关系。他们这段错综复杂的感情关系造成极大的震撼,最後让班奈特一家人以及他们身边的每一个人确认了人生最重要的东西到底是什麼。 
      英文简介:

      ThefilmfollowsthefiveBennetsisters-Elizabeth,orLizzie(KeiraKnightley),Jane(RosamundPike),Lydia(JenaMalone),Mary(TalulahRiley),andKitty(CareyMulligan)-havebeenraisedwellawareoftheirmother's(two-timeAcademyAwardnomineeBrendaBlethyn)fixationonfindingthemhusbandsandsecuringsetfutures.ThespiritedandintelligentElizabeth,however,strivestoliveherlifewithabroaderperspective,asencouragedbyherdotingfather(two-timeGoldenGlobeAwardwinnerDonaldSutherland).
      WhenwealthybachelorMr.Bingley(SimonWoods)takesupresidenceinanearbymansion,theBennetsareabuzz.Amongsttheman'ssophisticatedcircleofLondonfriendsandtheinfluxofyoungmilitiaofficers,surelytherewillbenoshortageofsuitorsfortheBennetsisters.EldestdaughterJane,sereneandbeautiful,seemspoisedtowinMr.Bingley'sheart.Forherpart,Lizziemeetswiththehandsomeand-itwouldseem-snobbishMr.Darcy(MatthewMacfadyen),andthebattleofthesexesisjoined.

      Theirencountersarefrequentandspiritedyetfarfromencouraging.Lizziefindsherselfevenlessinclinedtoacceptamarriageproposalfromadistantcousin,Mr.Collins(TomHollander),and-supportedbyherfather-stunshermotherandMr.Collinsbydeclining.

傲慢与偏见英文版精彩句段和故事梗概,急急急!!!

      ThebookbeginsasthemaincharacterElizabethBennetandherfamilyhavejustheardofthearrivalofaveryrichmannamedCharlesBingley.TheBennetfamilyiscompletelymadeupofgirlstheoldestbeingJane,thenElizabeth,Mary,KittyandthenLydia.Becausetherearenomeninthefamily,afterthefatherpassesawayhisentireestatepassesontotheircousinMr.Collins.Mrs.Bennetisveryawarethatifherhusbandwasevertopassthatherandherdaughterswouldbelefthomeless,soshehastakenituponherselftogetherdaughtersnotonlymarried,butmarriedtomorewealthymen,eventhoughtheyareinthelowerranksofsociety.SouponhearingCharlesBingleywascomingHertfordshirewheretheylived,Mrs.Bennetinsistsherdaughtersareintroduced.AlongwithMr.BingleycamehissistersCarolineandLuisa,Luisa'shusbandMr.HurstandMr.Bingley'sfriendFitzwilliamDarcy.

【傲慢与偏见】"我已亭亭无忧亦无惧"这句话在《傲慢与偏见》中的英文原文是什么?

      Ihavenaturallyeasyalsofear

免责声明:本站部分内容转载于网络或用户自行上传发布,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,不负任何法律责任,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,发送到本站邮箱,我们将及时更正、删除,谢谢。