张家口...
切换分站
免费发布信息
信息分类
当前位置:张家口789培训网 > 张家口热点资讯 > 张家口外语知识 >  “女上位,英文”,急啊~~"上位",英文应该怎么说呢?

“女上位,英文”,急啊~~"上位",英文应该怎么说呢?

发表时间:2023-03-18 11:30:49  来源:资讯  浏览:次   【】【】【
急啊~~"上位" 英文应该怎么说呢?       epigyny      n.      (花被,雄蕊等)上位 相扑用英语怎么说       问题一:用英语介绍一下相扑,不用太长Sumo(相扑)isapet.

女上位 英文

急啊~~"上位" 英文应该怎么说呢?

      epigyny
      n.
      (花被,雄蕊等)上位

相扑用英语怎么说

      问题一:用英语介绍一下相扑,不用太长Sumo(相扑)isapetitivefull-contactsportwhereawrestlerattemptstoforceanotherwrestleroutofacircularringortotouchthegroundwithanythingotherthanthesolesofthefeet.ThesportoriginatedinJapan,theonlycountrywhereitispracticedprofessionally.Itisgenerallyconsideredtobeagendaibudō(amodernJapanesemartialart),thoughthisdefinitionisincorrectasthe哗porthasahistoryspanningmanycenturies.Manyancienttraditionshavebeenpreservedinsumo,andeventodaythesportincludesmanyritualelements,suchastheuseofsaltpurification,fromthedayswhensumowasusedintheShinto(日本神道教)religion.Lifeasarikishi(日语发音,大力士的意思)ishighlyregimented,withruleslaiddownbytheSumoAssociation.MostsumowrestlersarerequiredtoliveinmunalsumotrainingstablesknowninJapaneseasheyawhereallaspectsoftheirdailylives―frommealstotheirmannerofdress―aredictatedbystricttradition.
      回答完毕谢谢采纳
      问题二:谁能用英文来简介一下相扑这种运动???相扑:一种类似摔跤的体育活动,秦汉时期叫角抵,南北朝到南宋时期叫相扑。大约在唐朝时传入日本,现为流行于日本的一种摔跤运动。相扑(すもう),古称素舞,起源于中国的汉代,由两名大力士***上身,互相角力。直至西元七世纪,在允恭天皇的葬礼上(西元四百五十三年),中国派遣特使到日本表演素舞致意,被认为是中国相扑首次传入日本,对日本原有的相扑造成一定影响。后来成为为日本的国技的日本的国际性的武术、格斗浮体育运动。作为专业竞技项目,在日本国内称作大相扑。相扑运动员不仅要有气力,而且还要有熟练的技巧,技巧是决定比赛胜负的关键。技术大致分为推、摔、捉、拉、闪、按、使绊等。运动员主要用颈、肩、手、臂、胸、腹、腰、膝、腿、脚等部位,灵活运用各种技术相互进攻。运动员(日本称为力士)按运动成绩分为10级:序之口、序二段、三段、幕下、十两、前头、小结、关胁、大关及横纲。横纲是运动员的最高级称号,也是终身荣誉称号。十两以上6级运动员的发型和腰带的质量与幕下以下4级不同。十两以上6级运动员比赛时,有入场式,穿化妆围裙。相扑裁判员(日本称为行司),按年限也分为10级。相扑裁判的等级叫做“格”,“横纲格”是裁判员的最高级称号。他们的等级用指挥扇上的缨带颜色为标志。裁判用以指挥的扇子称为“军配”,扇子指向的一方为胜者。
      问题三:这些词用英文怎么说如下――
      文化传统Culturaltraditions
      樱花Cherryblossoms,和服kimono,俳句与武士haikuandthesamurai,清酒sake,神道教构成了传统日本的两个方面――菊与刀traditionalJapaneseShintoconstitutetwoaspects-ChrysanthemumandtheSword.
      茶道Tea
      花道Ikebana
      相扑Sumo
      和服Kimono
      柔道Judo
      剑道Kendo
      空手道Karate
      书道Calligraphy
      能剧Noh
      问题四:相扑裤子是怎么绑日本鬼子是用胶水直接粘上的,一辈子不拿下来
      问题五:相扑可以吗日本相扑手地位尊崇,受到岛国人们国之英杰的待遇。娶的都是上等女子,貌美如花。至于他们的性生活嘛,您就不要操心了,性生活还缺姿势吗?最简单的用脚趾头都能想到的女上位啊。
      发挥你充分的想象力吧。
      成人问题还要你我这样的俗人去钻研?
      岛国关于大胖子和小瘦子的性生活之研究,一些风情艺术片足够教导全球人民了。
      岛国对于AV之研究不可不谓水平之高。所以咱们大可不必疑惑。
      相扑手一般短寿,但是却不缺女人,且大富大贵,儿女成群。
      所以您的问题是个伪命题啊。
      高级相扑运动员通常身高在1米90以上,体重超过150公斤。1993年1月,夏夷出生的查德・罗万(又名曙)成为第一位获得横纲称号的非日本籍相扑运动员。他身高2.04米,体重227公斤,是相扑上史上最高、最重横纲。目前最胖的相扑运动员应该是美籍世界相扑冠军亚伯勒,体重达350公斤。这数字真是骇人听闻。跟他们一比,我们生活中被鄙视成胖猪的人简直可以称得上是苗条。
      相扑对身高和体重的要求只有下限没有上限,体重下限是75公斤,身高下限是1.73米。
      2004年1月12日,日本前相扑手Konishiki(日文名褚太郎)与妻子一道参加在东京一家酒店举行的新闻发布会,宣布两人即将结婚的消息。在此之前,即今年1月7日,Konishiki与今年28岁的女友、原医务工作者ChieLijima正式领取了结婚证书。      Konishiki出生于美国夏威夷,是第一位出生于日本海外、却赢得相扑大关(相扑的三名最高级别之二)称号的相扑高手。自1997年从相扑赛场退出之后,他就以电视名人的身份经常出现在各家电视台的节目中。

急啊~~"上位" 英文应该怎么说呢?

      upperhold
      upperposition
      upperplace

免责声明:本站部分内容转载于网络或用户自行上传发布,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,不负任何法律责任,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,发送到本站邮箱,我们将及时更正、删除,谢谢。