芜湖
切换分站
免费发布信息
信息分类
当前位置:芜湖789培训网 > 芜湖热点资讯 > 芜湖外语知识 >  【嗨赖的英文单词】被老板highlight是什么意思

【嗨赖的英文单词】被老板highlight是什么意思

发表时间:2023-03-14 09:04:22  来源:资讯  浏览:次   【】【】【
被老板highlight是什么意思       在公司中可以理解为被投诉! 被老板highlight是什么意思       被老板嗨赖就是被老板点名指责,被同事嗨赖就是被投诉,告状的意思 赖人学英.

嗨赖的英文单词

被老板highlight是什么意思

      在公司中可以理解为被投诉!

被老板highlight是什么意思

      被老板嗨赖就是被老板点名指责,被同事嗨赖就是被投诉,告状的意思

赖人学英语,带你背单词系列-(1)

      我知道很多人看了很多知乎回答,关于这个背单词,那个背单词,听着有多神,一天成百,上千的单词这些耸动的标题党,但是到了最后,却依然难以坚持下去。

      原因是你们没有动力,没有人带领。从今天开始每天带领大家学几个单词。帮助大家构建记单词的思路和针对特定单词的方法。让你告别纸上谈兵,毫不实用的方法。做得一天踏踏实实的记几个单词。这样365一年的时间下来,也能积累出成千的单词。再也不用被困扰啦。想知道哪个单词怎样背的,也可以在评论区下方留言。会在下期更新中告诉大家我的看法

      今天带你背的单词有以下几个:

      entrenched

      implausible

      dodge

      composure

      adamant

      stamina

      1.entrenched 根深蒂固的

      en本意是使,,enable使能够 encourage 使。。有勇气,就是鼓励 encage 使在笼子中,就是关在笼子中;

      trench 沟渠,如果记不住的话 可以试图想一想 trend 去掉d 加上ch ,我吃定这个趋势,很难回头了,所以掉沟里啦。 或者可以采用谐音法,我挖了一个深沟,本来是给这个池子挖的沟。结果串池子了。哇到别的池子里啦

      ed过去式,过去分词的标志

      entrenched 就是扎个坑,这样稳扎稳扎 更加稳固了,就是根深蒂固,很难改变的意思

      来看个例句:

      his assumption has been so deeply entrenched in the society that almost everyone believes the existence of the god.

      他的猜想已经在人们的心中扎根以至于每个人都相信上帝的存在

      2 implausible 难以置信的,不太可能的

      im-表示否定 impossible 不可能的 impeccable 无懈可击的

      plausible 看似可信的——》applause掌声 plause表示鼓掌,拍手。那么值得大家鼓掌的,都是大家认可的,所以看似可信。或者你可以采用谐音法能骗的到老子的 都是看似可信的方法p(骗)lau si 老子。简单粗暴

      那么implausible就是难以置信的

      来看个例句:

      He gave his teacher an implausible excuse .

      他给了他老师一个令人很难相信的借口。

      3. dodge 躲避

      针对这个单词,我们可以采用联想记忆发和词组记忆法

      联想记忆发,我给大家提供个参考:

      情景一

      你有个男朋友,你也有个出轨对象。你男朋友说要来看你。所以你男朋友一到,就把你的出轨对象支开了,是为了躲避男朋友,以防被其发现。到。。支。。。

      情景二

      一个小偷,到一个私人住户家里准备偷东西。结果刚一翻过墙就看到一个狗(dog)为了避免让主人发现。你用一块肉把dog支开 。。。dodge

      词组记忆:因为中有一个固定的表达叫做

      dodge a bullet

      字面意思叫躲过了一个子弹。其实就是说逃过一劫,躲过了一些你不想要看到的,对你不利的事物等。

      通过反复强调doge a bullet 躲过了一颗子弹。自然就会把doge 和躲联系到了一起。

      4. composure 镇定 沉着

      说起这个词,就不得不说compose 创作,谱曲这个单词。

      如果这个词还是不能让你想起什么composition这个词,你一定不陌生吧。小时候英语课,老师让你写的一个小创作,一篇作文就用这个词。

      任何创作都是需要在镇静的状态下,才会有创作的灵感的。是不是一下次就把两个意思都记住了呢。

      sure就是一个名词的词缀啦,比如 measure,pleasure,enclosure,等等

      来看一个例子:

      you should keep your composure,especially when you are in danger.

      尤其在你处在危险的时候,你需要保持镇静。

      5. adamant 坚定不移的 ,固执的

      每次看到这个单词,就想起了还珠格格电视剧里,夏雨荷说的那句话,磐石无转移。

      当然可能这并不能够让你产生足够的联想记住它。不过你可以尝试结合一下这个单词

      dam 堤坝这个单词 dame 表示女士,dam是堤坝,a 为了辅助记忆你可以把它看成是一个的意思。想象,一个女人为了等待她的情郎。在用磐石堆积的堤坝上。坚定不移的相信他一定会出现。

      就是就是a-dam-ant

      本人龙珠迷;送给大家一个关于龙珠的例句

      They've been very adamant about hyping up vegeta's new technique.

      他们对贝吉塔过度宣传的新技能确信不疑。

      6.stamina 精力,活力,持久力

      看到sta-我就会想到state ,stage,status,状态

      那么到底是一种什么样的状态呢?

      min可以把它认为是分钟 minute

      a 让我想起了很久以前的一个小品,由赵本山,范伟,高秀敏在春晚上的小品。当时赵本上(大忽悠)让范伟大声的a ,a。。。。。。。别听,判断判断气有多长。

      这样就可以理解成,能够用a坚持多久的一种状态。就是精力,活力,持久力

      例句:

      I am the man who never run out of stamina

      我是个精力无限的人

      是不是感到还没过瘾,意犹未尽。那就马上持续关注我的文章更新吧。每天带大家学几个单词。让单词不再成为你英语学习道路上的永远的痛~~~

ADAM单词表0467

      ADAM单词表0467
      (prepared by: alexcwlin; edited by: Adam Lam)

      (某些措辞可能不雅或冒犯,请读者原谅和自行选择)

      【学习步骤: (1) 英文单词在紧接片语什么意思? (2) 从中文句子塑造语境, 用英文表达并背熟英文句子; (3) 反复温习】

      composed (composed in his demeanor) (adj.) 镇定(举止是镇定)
      他的举止是那么镇定似乎没有什么东西会使他惶恐失措
      He’s so composed in his demeanor that nothing seems to rattle him.

      ground (flights were grounded) (v.) 停飞(航班被停飞)
      那主要的航空公司宣布它所有的航班由于机械故障被取消, 几万个旅客被困于机场彷徨不知所措
      The major airline announced all its flights were grounded due to mechanical problems, and tens of thousands of travelers were stranded at the airports at a loss what to do.

      grounded (daughter was grounded for a week) (adj.) 被惩罚不准外出(女儿被惩罚不准外出一周)
      十几岁的女儿上周末在午夜宵禁后回家被惩罚不准外出一周
      The teenage daughter was grounded for a week in coming home after her midnight curfew last weekend.

      seal (sealing WTO agreement was defining moment of this statesman) (v.) 完成(完成世贸的合约是这政府高级官员的代表性时刻)
      完成世贸的合约是这个政府高级官员的辉煌外交事业的代表性时刻
      Sealing the WTO agreement was the defining moment of this statesman’s illustrious diplomatic career.

      black market (ticket prices in the black market) (n. ph.) 黑市(入场票价格在黑市)
      阿黛尔演唱会的入场票价格在黑市已经飙升至天价
      Admission ticket prices to Adele’s concert in the black market have rocketed sky-high.

      consent (sex with consent) (n.) 同意(同意之性行为)
      在这国家, 成年人跟未成年小童之性行为, 就算是同意, 被视为法律上的罪
      In this country, sex between an adult and a minor is considered statutory rape, even with consent.

      fight off (fight off a little old lady) (phr. v.) 驱走(驱走一个细小老妇人)
      我不能够驱走一个用拐杖的细小老妇人, 甭说一个持着致死武器的魁梧袭击者
      I can’t fight off a little old lady on crutches, let alone a burly assailant with deadly weapon.

      effortlessly (apes swing through trees effortlessly) (adv.) 不费力地(人猿在树之间不费力地荡来荡去)
      人猿有长手臂,可以帮助它们快速不费力地在树之间荡来荡去
      Apes have long arms that help them swing through trees quickly and effortlessly.

      eventually (eventually, the two sides settled the court case) (adv.) 最后(最后双方解决了法院案件)
      最后, 双方以没有揭露的金额解决了法院案件
      Eventually, the two sides settled the court case for an undisclosed amount.

      miserably (his get-rich schemes will fail miserably) (adv.) 不愉快地(他的致富计划将不愉快地失败)
      她说:“他所有愚蠢的致富计划都将不愉快地失败。”
      She said, “All his lamebrained get-rich schemes will fail miserably.”

      (看: ADAM单词表引言: 学习方法和符号解释

      单词表目录:

       )

免责声明:本站部分内容转载于网络或用户自行上传发布,其中内容仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,不负任何法律责任,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,发送到本站邮箱,我们将及时更正、删除,谢谢。